Play
Ascultă RFI Romania
Play
Ascultă RFI France
Ascultaţi


“Prințul Philip era un tip nemaipomenit” - jurnalistul român Dorian Galbinski

elena_ceausescu_philip.jpg

Elena Ceaușescu și Prințul Philip în 1978
Elena Ceaușescu și Prințul Philip în timpul vizitei oficiale la Londra a lui Nicolae Ceauțescu în 1978
Sursa imaginii: 
https://chandlerozconsultants.wordpress.com/

Prințul consort Philip, soțul Reginei Elisabeta a II-a, care a murit la 99 de ani, a fost un stâlp al suveranei pe durata întregii lor căsnicii de 73 de ani și a domniei ei de 69 de ani. Ele era însă cunoscut și pentru simțul umorului și modul său de a spune lucrurilor pe nume.

Jurnalistul Dorian Galbinski, cel mai longeviv membru al redacției române a BBC World Service l-a cunoscut pe Prințul Philip în calitatea sa de translator oficial în timpul vizitei la Londra a președintelui de atunci al României, Nicolae Ceaușescu.

El l-a cunoscut în timpul dineului oficial oferit de regină în cinstea oaspeților din România la Palatul Buckingham.

Dorian Galbinski: Am avut privilegiul rar să-l cunosc personal și mi s-a părut că este un om extraordinar. Eram după dineul oficial, după toasturi, am ieșit pe un coridor să fumez o țigară, toată lumea era în jur cu pahare de șampanie în mână, dar eu nu aveam pentru că nu-mi plăcea șampania.

Prințul Philip s-a îndreptat spre mine și mi-a spus: “Dar nu beți nimic?”, iar eu i-am spus că nu-mi place șampania, la care el mi-a replicat foarte șăgalnic “Avem și alte băuturi. Ce-ați dori să beți?”, “Aș dori o bere”, am răspuns.

Imediat m-am gândit că am făcut o gafă, toată lumea bea șampanie și eu vin ca la pub și cer o bere. Prințul Philip nici n-a clipit, a ridicat un deget, a venit imediat un valet a luat comanda – două beri, a adus două pahare înalte cu bere, prințul a luat unul, mi l-a oferit mie pe celălalt, a zis “Cheers!” – Noroc! și a băut cu mine de parcă era absolut normal.

Atunci am stat și m-am gândit, domnule, clasa își spune cuvântul, noblesse oblige, ce talent unic, să te facă să te simți bine, să nu dea deloc impresia că ai făcut o gafă sau că ai greșit.

Era de o naturalețe extraordinară, de altfel am vorbit și cu alții care l-au cunoscut și care au confirmat impresia mea, era un tip nemaipomenit.

Reporter: Ce înseamnă dispariția Prințului Philip pentru Regina Elisabeta?

DG: Cred că este o pierdere ireparabilă, imensă și nu numai pentru regină, pentru toată familia regală pentru că el era un sprijin pentru toți. A fost stâlpul reginei pe toata durata căsniciei lor și regina a recunoscut asta de multe ori.

Și-a ajutat copiii, a ajutat alți membri ai familiei regale, a adus o contribuție imensă la progresul Marii Britanii, imediat după război și mult mai târziu.

Vorbea despre impactul societății de consum asupra mediului ambiant cu mult înainte ca tema să fi ajuns la modă.

Reporter: Era cunoscut pentru ceea ce azi se numește incorectitudine politică.

DG: Tabloidele britanice scriau din când în când – Prințul Philip a făcut o gafă. Nu era deloc adevărat, Prințul Philip nu făcea gafe, el ce voia să spună spunea. El spunea lucrurilor pe nume.

Avea și un extraordinar simț al umorului – pe mine m-au făcut să râd toate vorbele lui de spirit. Nu se ferea, nu-i plăcea corectitudinea politică și până la 99 de ani a continuat în aceeași manieră.

 
Ascultați interviul cu Dorian GALBINSKI realizat de corespondentul RFI la Londra, Petru CLEJ