Play
Ascultă RFI Romania
Play
Ascultă RFI France
Ascultaţi


Un scriitor francez reprezintă România, la Noaptea Literaturii

20230513_163354.jpg

Noaptea Literaturii s-a derulat anul acesta la sediul Institutului suedez din Paris. 13 mai 2023.
Noaptea Literaturii s-a derulat anul acesta la sediul Institutului suedez din Paris. 13 mai 2023.
Sursa imaginii: 
Vasile Damian

La Paris s-a derulat sâmbătă a 11-a ediţie a Nopţii Literaturii. Cu această ocazie, Forumul institutelor culturale străine din Paris (FICEP) a organizat un eveniment excepţional la sediul Institutului suedez aflat în cartierul Marais. Aproape 20 de autori străini au fost invitaţi să-şi prezinte publicului extrase dintr-una din operele lor – în limba originală şi apoi traduse în limba franceză. România a fost reprezentată – în premieră – de Sylvain Audet-Găinar, scriitor francez stabilit în România, de asemenea traducător.

Sub un soare primăvăratic, în superba grădină a hotelului de Marle, sediul Institului suedez, Noaptea Literaturii nu se putea desfăşura sub auspicii mai bune. 18 autori din tot atâtea ţări de pe trei continente – Europa, Africa şi America de nord – au încântat numerosul public prezent. România, aşa cum aţi auzit din prezentarea de mai înainte făcută de Iulia Badea Guéritée, coordonator de programe la ICR Paris, a fost reprezentată de scriitorul şi traducătorul Sylvain Audet-Găinar, autor a două romane în franceză, traduse şi în română.

Iulia Badea Guéritée (ICR Paris) si Sylvain Audet Gàinar. 13 mai 2023.
Iulia Badea Guéritée (ICR Paris) si Sylvain Audet Gàinar. 13 mai 2023.
Sursa imaginii: 
Vasile Damian

În interviul pe care ni l-a acordat, Sylvain Audet-Găinar ţine «să mulţumească ICR că i-a permis unui scriitor francez să vorbească despre România». Scriitorul-traducător revine apoi asupra genezei celor două romane pe care le-a scris déjà – ambele cu acţiunea la Bucureşti, «Balamuc la Bucureşti» şi «Ţap ispăşitor»– şi ne dezvăluie că un al treilea şi ultim volum al trilogiei este scris şi urmează să apară în curând pe piaţă. «Povestea mea cu România a început când am asistat, copil fiind, la televizor, la prima mea revoluţie. Peste câţiva ani am avut ocazia să am un corespondent în România. Ne-am întâlnit, ne-am îndrăgostit şi ne-am căsătorit. Viaţa personală m-a dus aşadar foarte des în România. Aşa am învăţat şi limba dar m-au interesat şi literatura, istoria, şamd. De 20 de ani am învăţat totul sau aproape totul legat de această ţară.»

Din interviul cu Sylvain Audet-Găinar aflăm de asemenea că romanele sale sunt ancorate în actualitate românească. «Ultimul roman al trilogiei se desfăşoară anul trecut, tot la Bucureşti, şi evocă, printre altele, vizita lui Emmanuel Macron în România.» În finalul interviului pe care ni l-a acordat, Sylvain Audet-Găinar ne mărturiseşte că se simte «ca un român din diasporă care nu e nici complet francez dar nici complet român. Mi se pare că acest «între» devine tot mai important».


Dedicatii si dialoguri cu publicul prezent la Noaptea Literaturii. 13 mai 2023.
Dedicatii si dialoguri cu publicul prezent la Noaptea Literaturii. 13 mai 2023.
Sursa imaginii: 
Vasile Damian

Foarte bine organizată, Noaptea Literaturii a fost ritmată de câte trei momente pentru fiecare scriitor. Mai întâi 20 de minute de prezentare în public, în grădina Institutului suedez, urmate imediat de alte 20 de minute de dedicaţii şi dialoguri cu fiecare scriitor la un stand la care se puteau şi cumpăra opere ale scriitorilor respectivi. În fine, pentru cei interesaţi, într-una din superbele saloane ale hotelului de Marle, reprezentantul fiecărei ţări a propus o lectură de 20 de minute a unui fragment din opera prezentată. Este aşadar ceea ce au făcut la patru mâini şi două voci Sylvain Audet-Găinar şi Iulia Badea Guéritée.

Sylvain Audet Gàinar citind un extras dintr-unul din romanele sale. 13 mai 2023.
Sylvain Audet Gàinar citind un extras dintr-unul din romanele sale. 13 mai 2023.
Sursa imaginii: 
Vasile Damian
 
Un scriitor francez reprezintă România la Noaptea Literaturii de la Paris