
Special Paris
Mein Kampf: Editura franceză Fayard publică o ediţie critică a manifestului rasist şi antisemit a lui Adolf Hitler
prima_editie_franceza_a_mein_kampf_a_aparut_sub_titlul_mon_combat_in_1934_la_nouvelles_editions_latines.

Noul volum va fi disponibil în Franţa începând cu data de 2 iunie, pentru cei care vor dori să îl comande în librării. El nu va fi însă expus pe rafturile librăriilor.
Au fost nevoie de nu mai puţin de 10 ani pentru ca acest volum de 1.000 de pagini să vadă lumina zilei. Pus în vânzare pentru suma de 100 de euro, el numără 3.000 de note şi comentarii pe marginea textului lui Hitler – retradus cu această ocazie şi cu o prefaţă realizată de experţi în cercetare istorică.

Nu este vorba de o nouă ediţie a Mein Kampf, au ţinut să precizeze responsabilii editurii franceze, ci de o abordare critică a mai multor istorici şi cercetători a unui text sinistru. Pentru fiecare din cele 27 de capitole a fost realizată o introducere critică.
Textul iniţial al Mein Kampf fost scris de Hitler, în 1924, în timp ce liderul partidului naţional-socialist (nazist) se afla într-o închisoare din Bavaria în urma unui puci eşuat. El prezenta viziunea sa asupra lumii, denunţându-i printre altele pe duşmanii Germaniei, cap de listă fiind citaţi evreii.
Ediţia franceză încearcă acum să contextualizeze, să demonstreze caracterul aberant şi delirant al cărţii iniţiale.
Iar pentru a putea arăta cât de nociv este textul iniţial a trebuit să fie tradus într-o manieră în care îi scoatem în evidenţă caracterul delirant, a explicat traducătorul care a lucrat la varianta critică franceză. Spiritul criminal al nazismului – rasismul, darwinismul social, antisemitismul obsedant – a trebuit să fie dezgolit complet şi arătat în toată intimitatea lui, explică traducătorul Olivier Mannoni.
Varianta explicativă franceză nu se adresează atât de mult marelui public cât cercetătorilor, studenţilor ori celor care doresc să înţeleagă nazismul, a ţinut să menţioneze editura.
Încasările vor fi vărsate direct Fundaţiei Auschwitz-Birkenau.
Prima ediţie în franceză a lui «Mein Kampf» a apărut sub titlul «Mon combat» în 1934, aşadar la un an după sosirea lui Hitler la putere iar cea care s-a ocupat de ea a fost editura Les Nouvelles Editions latines – apropiată cercurilor de extremă dreaptă. In 1938, sub titlul «Ma doctrine», Germania nazistă a promovat o nouă ediţie – care se mai găseşte şi azi de vânzare pe internet - din care fuseseră scoase numeroasele pasaje antifranceze. Editorul de atunci a fost tot Fayard.