Direct Jurnale Direct Monde
Ascultaţi


Virgil Tǎnase : Cronica bilingvǎ – La chronique bilingue (47)

03.jpg

Credit foto: France24

Des vœux pentru 2015. Ce v-aşi putea ura la început de an? Qui ne soit pas politique ! ca să nu ies din hotarele acestei rubrici. Care să nu fie nici social ! pour ne pas vous décevoir comme le font nos politiques...

Qui ne soit pas non plus une formule toute faite du genre : la mulţi ani, un an fericit cu sănătate, cu belşug... – non ! par les temps qui courrent mieux vaut s’arrêter à la santé qui ne dépend que de Dieu et éviter la prospérité qui dépend des têtes pensantes de l’économie mondiale. Nu zău, dacă stai şi te gândeşti bine, nu e lesne să găseşti, în ziua de azi, o urare potrivită, ceva plăcut şi-nălţător pentru toate vârstele, pentru toate gusturile, pentru toate pungile, pentru toate opiniile, ceva care să vă mulţumească fără să vă învrăjbească.

Cel mai bine şi mai bine e să vă urez s-aveţi parte-n anul care vine, pe lângă sănătate – că-i mai bună decât toate –, bucurie, mulţumire sufletească, etc. s-aveţi parte, ziceam, de-un voiaj pentru că, nu-i aşa ? les voyages forment la jeunesse, ouvrent l’esprit des „grandes personnes », comme disait l’autre, et offrent à la vieillesse des lots de consolation toujours bienvenus. După o lungă chibzuinţă, mă bate gândul că cel mai bine şi mai bine ar fi să vă urez s-aveţi parte de-un voiaj de plăcere la Paris.

Dostoievski care ajunge la Paris la patruzeci de ani trecuţi avoue dans une de ses lettres qu’il est arrivé trop tard dans une ville unde n-are nimic de făcut. La Paris, unde calitatea vinului nu reuşeşte să compenseze orgoliul dezagreabil al celor care se cred buricul lumii, trebuie să vii, spune Dostoevski, când eşti tânăr, pentru că sunt multe de-nvăţat aici. Ca şi-n alte câteva privinţe, Dostoievski, prea cu privirea-n altă parte, se înşeală.

A la différence d’autres villes qui attirent les touristes, Paris, qui n’est peut-être pas par hasard oraşul cel mai vizitat din lume, offre à tous les âges des satisfactions qu’on aurait tort de mépriser. A condition toutefois de ne pas se tromper et de ne pas demander à un âge les joies d’un autre et vice-versa. Când eşti copil fraged e-o mare bucurie să te dai pe ghiaţă pe parchetul câtorva mari muzee începând cu cel de la Louvre, mai ales că acestui joc i se adaugă cel de-a hoţii şi vardiştii ca să scapi de vigilenţa paznicilor. Avantajul e că fără să vrei, ochiul se-obişnuieşte cu frumosul despre care nu se poate spune că ţi-a fost băgat pe gât când tu o faci pe Veronese fugărindu-l pe Cezanne care ţi-a stuchit « Nunta de la Cana » zicându-ţi că nu eşti pictor ci fotograf de curte.

Quelques années plus tard, au moment où naissent les sublimes projets de l’adolescence, on a intérêt à visiter le Dôme des Invalides et prendre une leçon d’énergie et de courage en faisant le tour de la tombe de Napoléon. Ajuns la vârsta studiilor înalte, când vrei să-ţi îmbogăţeşti mintea, găseşti în amfiteatrele şi bibliotecile de-aici, în sălile de conferinţă şi-n diferite locaşuri dedicate ştiinţelor şi meseriilor exacte, du musée du parfum à celui d’histoire naturelle du Jardin des Plantes, sumedenie de informaţii susceptibile să deschidă perspective raţiunii şi s-o încurajeze către întreprinderile novatoare.

Cu timpul, ajuns la vârsta marilor înfăptuiri, on trouve à Paris tout ce qu’il faut pour vous offrir ce repos du guerrier qui n’a plus besoin de s’instruire mais de se distraire, qui n’achète plus des livres mais des souvenirs, qui trouve réconfortant de s’asseoir à la terrasse d’un café avec un immense verre au fond duquel brillent quelques goûtes d’un grand cru et regarder, comme du haut d’une gloriette qui domine le fleuve, regarder cum curge apa lumii.

Când vine ora marilor bilanţuri e de dorit s-ajungi la Notre-Dame ca de aici, trecând prin Tuilleries şi urcând cel mai frumos, zice-se, bulevard din lume, les Champs Elysées, să ajungi, dincolo de Arcul de triumf, la zgârâie-norii de la Defense, expresia ultimelor născociri arhitecturale. Perspectiva celor o mie de ani care despart turnurile catedralei de cele ale marilor companii internaţionale care-şi afişează ocoş numele cu litere care să se vadă de pe lună, te uşurează de-ale lumii. Elle vous permet de revenir chez soi serein en se disant que dans ce monde seule la pierre résiste, et encore !

Da, dragi ascultători, oricare v-ar fi vârsta, vă doresc în anul care vine o călătorie de plăcere la Paris.

 

Virgil Tǎnase : Cronica bilingvǎ – La chronique bilingue (47)